fettes essen fühlt Lange, ist hypoch. sehr schädlich,
Gros vinum
[&] talia paululum hypoch. [fecere], cavet Lang. Relaxat
interna
viscera & flatus & [obstru?] & mucum [faciunt] et
[acidum] sic non dis-
[pergitur] per poros [?] [collig]
Solche wie
Stier [fassen] wohl das licht Gottes in bildern aber nicht im wesen
v.
realiter nützt ihnen alos nicht v. schadet vielmehr. [Tauler] [gibt]
einen
Rath man solle solchen begegnen wie Rollenden hunden mit
stillschweigen v.
stehen, gehe man so bellen sie weiter gleich, stehe
man so [stehen/sehen]
sie einen an. Und gewiß solche sind silentio &
[precibus] ad Deum
directo animo, am besten zu überwinden.
Lang redete de Metempsychosi,
it<em> de subord. filii fendii,
it<em>
von Daemonen, er mache nichts drauß afferebat argumenta, ich ließ
mich in tales lubricas controversias da kein ort v. Ende ist,
nicht ein
quia [prima] rerum principia nesciren v. allein suchen
sollen selig zu
werden alhier, cetera tum discemus si Deo pla-
cet. War daher, weil nicht
dazu redete cum illo eas res in [?]
rato [hab?] etwas unruhig im Gemüthe v.
ließ ihn reden, bin heute
nicht gar sehr aufgemuntert.
Porro dicebat
einige haben ein gut andere schlecht naturell, sol
keiner den andern
außlachen, denn es kan keiner dazu noch
davon, sua [?] sit sorte contentus,
[operetur] quae potest operari
in der stille non spernat alios nec se
extollat, ne invideat
aliis sortem suam. sic omnes piè & contenti hoc
in seculo
vivere possumus.
Veni ad Diesterweeg. Hic statim si se movet, [quod] debilitas est
aliqva,
vehementissime sudat, it<em> hat er gleich sodbrennen so
er [hobelt?] etc nahm 1 dosin [??]
in wasser, so cessirte es
etwas.
Diest. gefiel daß [Krahl] den D.
Karl den general-[Cursor/Censo] so
[???].
Hypoch. & hyst. schelten
offt ein einem moment was sie eben gelobt
haben, rident & flent |:
spiritus in iis pugnat bonus & malus :|
[naturalis, et
altior.
Rückers filii frau ist [Unter?] Enckel, regirt ihn, hat ein
[drückig]
Maul, ist herr im hauß zur [d?], hält sich aber sehr still
ut
noscat nemo id. Reich dicebat, wo der teuf frau den Mann
regirt, v. die Magd die Frau, v. der teufel die Magd da steht
es schlimm.
eine alte Magd im hauß aus Bremen regirt alles.
Rückers filius konte einmal
nicht fortpredigen, fiel auf der Cantzel auf die
Knie v. that eine treffl.
Predigt. Solte es immer so machen, er
hatte den Text v. concept vergessen,
v. nahm [einen] den er an [erstl]
bekam, alle die ihn gehört dixere, er
habe s. Tage so schön nicht ge-
predigt. Est hypochondriacus. Hi [patent]
spiritibus, & forte bonus
spiritus imaginarium phantasticum [eruditum] articiosum daemonem
vicerat.
Reformati hic |: da sie in der [Presse], forte alio in
loco aliter
locuturi :| non veniunt ad suos, ihnen das abendmahl
anzudringen v.
anzupreissen, dicunt sey aberglauben.
it<em> so mit der Tauff. Refor-
mati wohl hier
[der/die] Prediger, leben sehr frey. die gemeine regirt
nicht die
Prediger.
Jn England so einer eine Mägdgen entführt, muß hängen, sind
gar
frey da. Marquis sind deßhalben gehangen worden. Haben aber ein
Mittel
sitzt das frauenzimmer vorn auf dem Pferdt v. der Kerl hinten,
hats
gar nichts zu bedeuten. Hier sind bey [fürsten] von Tassis
viele