Bibi apud Diest. etliche [tasses] Thee, war lustig, aderat
eine base von ihm
von Siegen, pallida [still], sed
uti videbatur
verliebt, ridebat semper multum ubi quod
dicebam.
frigent apud Diest.
pedes & manus Ridebam & [ju-]
[vabar] multum cum viderem ridentes
alios, est tempus
ridendi est tempus flendi,* prout fert occasio ea
quaevis, sed absque peccato patranda.
Oscitatio.
Jch habe nichts nöthiges sonst zu thun applicire mich
gantz auf
die [stiersche] händel v. studire alles auß.
Clavus pedis d.
& sin. dolet Spannen v. stechen hin v. her,
ein wenig frigent manus
& pedes.
Pressio in lumbis.
Gros ist sectirerisch, rathet v. schlägt vieles vor,
nach s. Empfin-
dung v. vor sich, wir können aber ob gradum diversi-
tatem einer dem andern nicht folgen, müssem Gott folgen. Jch kan
mich nicht
nach ihm richten er sich nicht nach mir, seqvamur
Dei lumen operantis in
nobis omnibus.
Rusticos Stier magia sva & vestibus
opulentis terruit
& voce. Nil spiritus habet.
Edi
Merid. sauerkraut so sehr sauer, v. mir daher etwas
Eckel erweckte daß
nicht gar viel asse, hochrück etwas mit
senff, viele apfelküchlein. Bibi 2
gl Wasser, 1 gl wein.
Jnguinis d. dolor multus [tensiones] flatibus ivi [ ob
paro-]
tis debilitatem coacervatis, cessirte hierauff, stiche in
ano.
Mater dicebat sie habe nicht völlig approbirt Stiers conduite
daß
er mir so geschrieben, narravit [Buttneriae]. [Jocabatur]
wolte mich
vexiren, so ich Stierin hinauß führte, solle sie
zu büttnerin gehen. Jch
halte es gewiß, sed cum me ita hae-
[serint], non [veniret].
oscit.
frigent paulul. pedes manus:
Nares hominis warm, canis kalt ideo
ita bene ol-
facit.
Pressio hin v. her. Pressio in parotide sinistra.
Calent
pedes. Pressio in occipite linckerhand it<em>
postea rechter-
hand. flatus. Pressio in inguine d.
Dolor inguinis d.
multus. Stiche in ano. Frigent pedes,
calent manus. Ructus. Ex nare d.
sternutatio, sp. puls.
varius, flatus. Jn sup. hypoc. frigidiori atque
inferius
pressio capitis varia, pedum frigus, et [manuum] sed levius.
* wolte od. wüste ich meine force d´Esprit wohl zu
brauchen, ich könte
- viel
[Ergänzungen des Schreibers]
* Force d´Esprit
[Editorische Anmerkungen]
* Anspielung auf Kohelet