<23.3.1763>
[ut]
facit sed actor
Diabolus*
ad perdendos Luthe-
ranos;* cum
superbi
hi aliter nequeant
nec ullus hominum
qui sine Deo vivit
aliter possit,*
quales
hi sunt.*
Ist auch daher
besser
es bleibt so im
äusern, da keine
harmonie möglich
ist, sed Diabolus
[?], quamdiu id
Deus
permittit,*
v. bleiben Reformati
draussen, wie
an orten wo Refor-
mati herrschen, Lu-
therani draussen
bleiben e<xempli>
gr<atia>* in
der
Schweitz.
Batavus olim hic:* In
Holland sind Lutherani
die Canaille, hier
in Franckfurth Refor-
mati.
Ni extra Moeniae
templum placeat illis,
[audiendi] numquam
1608
sine dubio ut
[potiantur] templo intra
Moenia ipsi suum
(o)
[quid/quod] [et/ex] [lapidem] esse li
potest v. wohl dabey si
[salvant/siluant].
[Editorische Anmerkungen]
* (wie?) es macht, aber als Akteur der Teufel
* um die Lutheraner zu verderben
* da diese hochmütigen nichts auf andere Weise können und kein Mensch, der ohne Gott lebt, anders kann,
* wie diese sind
* so lange Gott das zulässt
* zum Beispiel
* Einst dieser Holländer: