<23.3.1763>

[ut] facit sed actor

Diabolus*

ad perdendos Luthe-

ranos;* cum superbi

hi aliter nequeant

nec ullus hominum

qui sine Deo vivit

aliter possit,*

quales hi sunt.*

Ist auch daher besser

es bleibt so im

äusern, da keine

harmonie möglich

ist, sed Diabolus

[?], quamdiu id

Deus permittit,*

v. bleiben Reformati

draussen, wie

an orten wo Refor-

mati herrschen, Lu-

therani draussen

bleiben e<xempli> gr<atia>* in der

Schweitz.

Batavus olim hic:* In

Holland sind Lutherani

die Canaille, hier

in Franckfurth Refor-

mati.

Ni extra Moeniae

templum placeat illis,

[audiendi] numquam

1608 sine dubio ut

[potiantur] templo intra

Moenia ipsi suum

(o) [quid/quod] [et/ex] [lapidem] esse li

potest v. wohl dabey si [salvant/siluant].



[Editorische Anmerkungen]

* (wie?) es macht, aber als Akteur der Teufel

* um die Lutheraner zu verderben

* da diese hochmütigen nichts auf andere Weise können und kein Mensch, der ohne Gott lebt, anders kann,

* wie diese sind

* so lange Gott das zulässt

* zum Beispiel

* Einst dieser Holländer: