<1.2.1763>

Ipse superbus atque

Minister arcanorum Prin-

cipum phantasticus*

moquirt sich über die Bas-

sompierre, v. ihren adel

oder de:

sagt er habe einmahl über den

adel v. das darauß ent-

steigende Verderben, wie

an de Bassompierre

parentis, nunc mortui, *

thür das garstig Pas-

quill angeschlagen

gelesen:

Reformatorum superbia

ingens est.* v Malapert

pochen auf ihren Adel,

| : sollen von Batarde de

France herkommen : |

man halte sie hier so schlecht

v. bas; wären sie hier nicht

mit Haus v. Hoff angesessen,

wollten sie ihr Geld an einen anderen

Ort mit weit mehrere hon-

neur v. distinction alß

hier verzehren, da man sie druckt.

| : verum est* daß die

Junckern v. Frauensteiner

keine lassen neben sich

aufkommen, drücken

alle so etwas mehr alß

sie Esel sind.

können dgl. s. v. adeliche

it. vere doctos* nicht

leiden weil sie sie übersehen

asini asinos amant.*



[Editorische Anmerkungen]

* Er selbst, hochmütig und ein Diener verborgener Gebieter, ein Phantast

* des Vaters, des (jetzt) Verstorbenen

* Der Hochmut der Reformierten ist ungeheuer.

* wahr ist

* ebenso die wahrhaft Gelehrten/Gebildeten

* Esel lieben Esel.