<1.2.1763>
Ipse superbus atque
Minister arcanorum Prin-
cipum phantasticus*
moquirt sich über die Bas-
sompierre, v.
ihren adel
oder de:
sagt er habe einmahl über den
adel v. das darauß
ent-
steigende Verderben, wie
an de Bassompierre
parentis,
nunc mortui, *
thür das garstig Pas-
quill angeschlagen
gelesen:
Reformatorum superbia
ingens est.* v Malapert
pochen auf
ihren Adel,
| : sollen von Batarde de
France herkommen : |
man halte
sie hier so schlecht
v. bas; wären sie hier nicht
mit Haus v. Hoff
angesessen,
wollten sie ihr Geld an einen anderen
Ort mit weit mehrere
hon-
neur v. distinction alß
hier verzehren, da man sie druckt.
| :
verum est* daß die
Junckern v.
Frauensteiner
keine lassen neben sich
aufkommen, drücken
alle so
etwas mehr alß
sie Esel sind.
können dgl. s. v. adeliche
it. vere
doctos* nicht
leiden weil sie sie übersehen
asini
asinos amant.*
[Editorische Anmerkungen]
* Er selbst, hochmütig und ein Diener verborgener Gebieter, ein Phantast
* des Vaters, des (jetzt) Verstorbenen
* Der Hochmut der Reformierten ist ungeheuer.
* wahr ist
* ebenso die wahrhaft Gelehrten/Gebildeten
* Esel lieben Esel.