<1.12.1762>

d<ie> Mercurii 1. Decembr<is> 1762

Heute hora 1 1/2 *

kommt der junge

Ehrenreich in mein

Haus, will, ich soll

s. Mutter, der

gewesenen* Bayerin

assistieren, sie habe eine

böse Kranckheit

ego nego,* sage

sie solle Dr. Pettmann

brauchen der im

hauß ist, me non

posse majora ullo

efficere.*

Ehrenreich mendax

est,* et ego eum

non amplius habebo

familiarem,* nec

aegrum,* quia me

plures in urbe sunt

medici,* hoc licet.*

Juncker [Muhler] , der noch

gestern in s. Hauß war

[?] zu sehen , sagt

uxor* habe gesessen wie eine

Princessin v. sich aufwarten

lassen, maritus* mit



[Editorische Anmerkungen]

* um .... Uhr

* (oben darüber:) viduam (Witwe)

* ich lehne ab

* ich könne nicht Größeres bewirken als irgend einer

* ist ein Lügner

* und ich werde ihn nicht weiter als zur Familie gehörig/Vertrauten ansehen (eine Katharina Barbara Ehrenreich * 1729, † 1794. Tochter des hochfürstl. Badischen u. a. Mundarztes und Hofoperateurs Johannes Ehrenreich aus Ungarn, lebte in Mannheim, seit 1736 in Frankfurt; war verheiratet mit Juwelier Johann Christian Riese (Quelle: Frankfurter Patrizier))

* auch nicht den Kranken

* weil mehr Ärzte in der Stadt sind als ich

* dies steht frei

* die Ehefrau

* der Ehemann