<1.12.1762>
d<ie>
Mercurii 1.
Decembr<is> 1762
Heute hora 1 1/2 *
kommt der junge
Ehrenreich in mein
Haus, will, ich soll
s.
Mutter, der
gewesenen*
Bayerin
assistieren, sie habe eine
böse
Kranckheit
ego nego,*
sage
sie solle Dr. Pettmann
brauchen der im
hauß ist, me non
posse majora ullo
efficere.*
Ehrenreich mendax
est,* et ego eum
non amplius
habebo
familiarem,* nec
aegrum,* quia me
plures in urbe sunt
medici,* hoc
licet.*
Juncker
[Muhler]
, der noch
gestern in s. Hauß war
[?]
zu sehen , sagt
uxor* habe gesessen wie eine
Princessin v. sich aufwarten
lassen, maritus* mit
[Editorische Anmerkungen]
* um .... Uhr
* (oben darüber:) viduam (Witwe)
* ich lehne ab
* ich könne nicht Größeres bewirken als irgend einer
* ist ein Lügner
* und ich werde ihn nicht weiter als zur Familie gehörig/Vertrauten ansehen (eine Katharina Barbara Ehrenreich * 1729, † 1794. Tochter des hochfürstl. Badischen u. a. Mundarztes und Hofoperateurs Johannes Ehrenreich aus Ungarn, lebte in Mannheim, seit 1736 in Frankfurt; war verheiratet mit Juwelier Johann Christian Riese (Quelle: Frankfurter Patrizier))
* auch nicht den Kranken
* weil mehr Ärzte in der Stadt sind als ich
* dies steht frei
* die Ehefrau
* der Ehemann