<1.12.1762>

d<ie> Mercurii 1. Decembr<is> 1762

Gesellschafften halte v.

suche ich nicht.

Vulgus major et*

[?] sagt ich thue

es aus geitz

da ich doch fl* 3000 den

armen vor kurtzem gegeben

ne Vanitates mihi ad-

haereant in mente.* *

ne humanus in vitrio sui

ne Deo displiceam.*

At miseri homines

non Deum imitantur,*

sed vitiosorum hominum

divitum, honoratorum,

voluptuosorum vitia

mores et ingenia,*

ut pereant cum ipsis.*

Placentismum exercent

humanum.*

Tempus male perducunt,*

quod rectis studiis conse-

crare deberent*

[?] agant, mentem

depravant ex consortio

malorum.*

[?] zu

unterdrückung redlicher

v. geringer Mitbürgerr

contra publicam salutem*

contra Deum,* diabolo*

[pro fide] ,* ut ad se

rapiant inique* iis [pere-]

[ ant] * commoditaet,

Ehrenstellen, Geld.

daß sie vor sich reich,



[Editorische Anmerkungen]

* Der größere Volkshaufe

* Gulden

* damit mir nicht Eitelkeiten im Geist anhängen

* (am linken Rand:) wo jene

verfressen

versaufen

verrathen

gebe ich den

armen v

patriae

* damit ich nicht als menschliches Wesen im Glas (des seinigen), noch Gott missfalle

* Aber die elenden Menschen ahmen Gott nicht nach

* sondern die Laster, Sitten und Talente lasterhafter, reicher, geehrter, nach Lust strebender Menschen

* damit sie mit diesen untergehen

* Sie üben einen menschlichen "Placentismus" aus.

* Sie verbringen ihre Zeit schlecht

* die sie doch richtigen Studien/Bestrebungen weihen sollten

* sie verderben den Geist durch die Gemeinschaft mit den Schlechten

* gegen das Gemeinwohl

* gegen Gott

* dem Teufel

* für den Glauben

* damit sie ungerecht an sich raffen

* gehen für diese zugrunde (?)