<1.12.1762>
d<ie>
Mercurii 1.
Decembr<is> 1762
Gesellschafften halte v.
suche ich nicht.
Vulgus
major et*
[?]
sagt ich thue
es aus geitz
da ich doch fl* 3000 den
armen vor kurtzem
gegeben
ne Vanitates mihi ad-
haereant in mente.* *
ne humanus in vitrio sui
ne Deo displiceam.*
At miseri homines
non Deum imitantur,*
sed
vitiosorum hominum
divitum, honoratorum,
voluptuosorum vitia
mores et
ingenia,*
ut
pereant cum ipsis.*
Placentismum exercent
humanum.*
Tempus
male perducunt,*
quod rectis studiis conse-
crare deberent*
[?]
agant, mentem
depravant ex
consortio
malorum.*
[?]
zu
unterdrückung redlicher
v. geringer Mitbürgerr
contra publicam
salutem*
contra
Deum,* diabolo*
[pro fide]
,* ut ad se
rapiant
inique*
iis
[pere-]
[ ant]
* commoditaet,
Ehrenstellen,
Geld.
daß sie vor sich reich,
[Editorische Anmerkungen]
* Der größere Volkshaufe
* Gulden
* damit mir nicht Eitelkeiten im Geist anhängen
* (am linken Rand:) wo jene
verfressen
versaufen
verrathen
gebe ich den
armen v
patriae
* damit ich nicht als menschliches Wesen im Glas (des seinigen), noch Gott missfalle
* Aber die elenden Menschen ahmen Gott nicht nach
* sondern die Laster, Sitten und Talente lasterhafter, reicher, geehrter, nach Lust strebender Menschen
* damit sie mit diesen untergehen
* Sie üben einen menschlichen "Placentismus" aus.
* Sie verbringen ihre Zeit schlecht
* die sie doch richtigen Studien/Bestrebungen weihen sollten
* sie verderben den Geist durch die Gemeinschaft mit den Schlechten
* gegen das Gemeinwohl
* gegen Gott
* dem Teufel
* für den Glauben
* damit sie ungerecht an sich raffen
* gehen für diese zugrunde (?)