tumm bin v. tiefsinnige Sachen nicht fassen kan, [so ich]

auff Morgen verspahre, [frühe] da es besser geschehen kan.

Pressio bregmatis sinist. & occipitis. Anxius paululum wen

etwas nicht gleich verstehe, cum t<ame>n dissimilis [homo] sit [homine]

[in?tibus], & si [libere] [sentit] [eadem] sub diversis

verbis & diverso ordine sentiat; vinco me &

[potentiam] [exercere] per [metanoian] im Nachdencken daß meine

[Lüste] fallen müssen v. ich im Elend der welt geübet worden,

daß der Glaube bewähret v. lauter alß [Sonne/Gold] erfunden worden,

an dem herrn aller [herren] der allein gut ist. Est ea congestio, so

[mir] [memoria] & judicium obfuscirt, daß der Geist nicht recht ar-

beithen kan ob mucum in capite, bin deßhalben verlegen,

hilfft aber nicht, v muß mich überwinden v. sorte mea vergnügt

seyn, me & philavtiam meam superare & vincere, non alios

sciolos cum perditione coronae coelestis quae humiles manet

corde. Kan ich nicht mit laufen muß ich mit gehen. [Aufgeerbt]

ist mir die Melancholie v. schwache, so per malam educationem

v. tummheit, da man nicht von wahrer [Gesundheits] Erhaltung gewust noch

mehr unterhalten worden, im essen v. trincken zu starcker motion etc [hinc]

motus inaeqvales & non liberi ad [extra] sunt, [exorbitantia] haben

sich immer bey mir gezeigt per [omnem] vitam [spiritus] [a?] an;

anfangs fliege über alles, führe aber nichts hinauß, springe

von einem ab zu dem andern, v. vergesse in dessen das erste. [Ego/Ergo] hic

exerceor alter illic. Jn minoribus studiis id factum est, fit &

in primario seu medico, dazu mir jetzt ob rerurm universalem

vanitatem fast alle Lust vergeht. Moralia maximè [omn?] pla-

cent, quae [?] cordis ad Deum conversionem operantur. Temperan-

tia in cibo & potu & [moderatus] labor proficua sunt. Einmal

Tags v. viel essen ist auch [einfaltig], & natura per versa sibi

ubique similis est in velle, in intelligere, & in operari ad

corporis vitam & sanitatem. [Jdeae] elaborantur, [primaev?] per

[traduc?] in omnibus negotiis, [wie] per affectus patris & matris gestellt

worden bin, damit habe zu [streiten] in [libertate] [mea] assensum vel

dissensum [praebendi], ist mein verbothener Baum v. das aufgeerbte

adamische übel von unten her. Haec domanda & [evocanda]

infernalis bestia, schlangensaamen. Paucis si contentus sum vires [meae]

non ita disperguntur, si iis immoror & ea exerceo, bonus ero, sed

[omnia] scire, velle memoria non suppetente [non fundit] & plane reddit

inscios bardosque. Crescit mucus dum simul [mucidus] sum

indies, muco addito muco & magis irretior, et majora vin-

cenda veniunt, opusque habeo, ut magis habitum meum. Ad

aequalitatem corporis & animi si reduci possum exspectanda

aliqva salutis et sanitatis restitutio. [Medicamenta/Medicamentis] uti resolventibus

[mucum], & tonum roborantibus quoque, conveniet, sonderl. aber animum in

Ordnung zu bringen, so den leib unordentlich macht, v. gemacht hat

ut in tantum fieri sanus possim si non in totum ob jam [intromis-]

sum & realiter se manifestans peecatum in cupidinibus & sanguine, idque

per Dei gratiam, in luce & cruce, in mentis humiliatione,

et extenuatione, [exi?tione] terrenae cupidinis, ut ea

plane in me [annihilatur] & Deus extollatur super omnia

ut magis agendo bonum [el?] cupiam, qvam conceptibus pla-

[teratis] [c?] extollere de rebus bonis.