Pulmones [laesi] sal non ferunt, nec [vitriolatum] muss eine
starke
digestion haben, verwandelt zu werden, quia mine-
ralia sunt in nostram
Naturam, ideo [laedunt] laesos vi-
sceribus, sed hepate laesi melius
ferunt. D. Reich cum
Burggrafio |: [sibimet] hic [abnuerit] ob noxas in
[laesionibus] in-
ternis à [sale] provenientes :| dedere pulverem ex
abs. citr. &
[sal. depur.] & nil incommodi inde [Hortio], cui
laesum est
potissimum hepar. Affui ei hodie. Reich & Burg-
graf
collegialiter cum visitabant, giengen hernach in eine stube
à part
[Receptum] zu schreiben. Hort sehr gelassen.
Burggraf dat pilulas ex [opo?]
[suco] [liqueis] inspiss. & bals.
[purum]. [jtem] [datur] ex [scabios]
fl. [tussil] & [parietaria].
Cascarillam lobte D.
[Halter] alß ein großes [arcanum] in influxum [at]
& [?ribus]
internis. Burggraf putat esse adstringens v. scharff
id extractum, et
[bonum] non dedit ei. sed [temper?] [aliis]
posset. Extractum cum
aqua [bene] est, uti Myrhae [gammosum]
Schöff Eberhard dedit
quoque pulveres [salosos], non metuit noxam.
omnia [hic] anatomice &
mechanice emulcat, et dicebat
in [Hortio] gehe der trieb jetzt mehr ad
[mas?ic] inf. da
es vorher gewesen in [rach.[ super.] & [cochinae]
[arteria].
Diarrhoea ei subinde, subinde alvus [sitet].
heute [roche]
es gut bey ihm, die wärterin hat nicht recht reine
gehalten.
Noctu
valde sudarit, wird sehr matt. Burggraf ratet man
sole [ihn] gelind
[frottiren], nicht starck ut sudor [veniat],
mit tüchern sic ob [?]
[superficiei] paulul<um> [retineri]
sudorem, sed
labens & labescens corpus sic non [restituetur], [nec]
desperabundus
[A?] [quem] [taliter] [operantum] [mechanicus] non
statuit in corpore, hoc
non curabit.
Eberhard [svasit] Hortio in viscere laeso balsamum
[Caryophyl-]
[lorum], sed internè non conveniunt talia acria &
exagitan-
tia.
Bey Diest. war, hatte pedum frigus, in der nicht zu
warmen stube,
tacitus eram, tranck wenig thee nur.
Nach Hort gieng
gleich nach Hauß, egerebam post tormina,
anxietatem & pressionem in ano
faeces fuscas non multas
subten. v. hernach noch einmal. Worauff ubi
superfluum
excrevit Natura gar lustig v. munter ward v. Gott danckte,
der mich [vitiorum] intemperantiae noxam
schmecken läßt, ut
paucis discam vivere contentus corpore & animo,
& vivere
principaliter huic mundo illi, secundario
huic.
Reich in sudoribus [colli] bonum arbitratur Sal [Corallio?], è
solutio-
ne cum succo Citri [parat] & [siccat] gelinde. Gelinde muß
es
in spiss. [nempe] [evaporirt] werden. Reich ließ es einmal zu schnell
v.
- trocken