<23.4.1763>
d<ie>
Saturni23
April<is> 1763.
In der welt traut kein
Schelm dem anderen
ii soli qui Deo pleni
sunt, securi sunt
et tranquilli sub Dei
speciali tutela et pro-
videntia, qui iis via
est.*
Wer ohne Gott ist, traut seines
gleichen schelmen nicht.
metuunt jus talionis.
| : cordibus inscripsit
hunc metum Deus
ipse.*
| : ut [nolint] hujus
judicium venerantur,
et
metuunt, [imp?-
tiam in fraude ipso
facto agnoscentes : |*
ubi Deus, ibi non est pec-
catum, nec metuitur
quicquam.*
[Editorische Anmerkungen]
* Nur diejenigen, die von Gott erfüllt sind, sind sorglos und ruhig unter der besonderen Obhut und Vorsehung Gottes, die ihnen der Weg ist.
* den Herzen hat Gott selbst diese Furcht einbeschrieben
* wo Gott (ist), dort gibt es keine Sünde, und man fürchtet nichts.