<20.4.1763>
d<ie>
Mercurii20
April<is> 1763
Von den [historiis?] consulis
[Junioris] Grambs
mit den 7bürger stu-
denten
sagt Antoni Capit.
Lieut: Er habe
nachgefragt, aber
niemand auf
der
Hauptwacht wolle
was davon wissen.
Ego credo metuere
[eum?]
ne noceat sibi
cum non [possit] prodesse.*
Ego: Man werde es wohl
supprimieren, [postulation?]
zu vermeiden,
v. das sey auch
das beste pro consule
[peccante] [inepto?], et
senatu qui talem
Consulem fecit.*
Consentit et
silet.*
[Editorische Anmerkungen]
* und für den Rat, der einen solchen (zum) Bürgermeister gemacht hat.
* Er stimmt zu und schweigt.