<28.11.1762>

d<ie> solis 28. Nov<embris> 1762

Albrecht Rector

[cum] aeger* [grittelich]

Valet hodie, laxatus

bene.*

[Medicamentum] alt repetitum*

| : Rogat* ob er solle

gans essen,

ob er solle Rosinen

it<em> Castanien

essen.

Castaneas vitet.*

non licet jam

sub utraque

anserem come-

dere*

id esse sub utra-

que additi-

one. : |*

| : Dr. [Roelbeck] allhier,

videtur sibi philosophus

esse Wolfio stylo,* aber

ist nichts. Rector eum

non capit.*

[ doctoris] corpus non bene

conformatum,* impar*

portioniert, et sic quoque

mente talis est*

Ex mentis fabrica

n<empe> corpus monstrat*



[Editorische Anmerkungen]

* krank

* Es geht ihm heute gut, gut erleichtert/erholt

* wieder angewendet

* Er fragt

* Kastanien soll er meiden.

* es ist jetzt nicht gestattet, unter beidem eine Gans mitzuessen

* das ist unter Hinzufügung beider

* scheint ihm ein Philosoph nach dem Stil von Wolff zu sein

* Der Rector zieht ihn nicht zu (?).

* (des Doktors?) Körper nicht harmonisch/gut gebildet

* ungleich

* und so ist auch der Geist ebenso beschaffen

* Aus der Bildung/dem Bau des Geistes zeigt allerdings der Körper