<28.11.1762>
d<ie>
solis 28. Nov<embris>
1762
Albrecht Rector
[cum]
aeger*
[grittelich]
Valet hodie, laxatus
bene.*
[Medicamentum]
alt repetitum*
| : Rogat*
ob er solle
gans essen,
ob er solle Rosinen
it<em> Castanien
essen.
Castaneas vitet.*
non licet jam
sub utraque
anserem come-
dere*
id esse sub utra-
que additi-
one. : |*
| : Dr.
[Roelbeck]
allhier,
videtur sibi
philosophus
esse Wolfio stylo,* aber
ist nichts. Rector
eum
non capit.*
[ doctoris]
corpus non bene
conformatum,* impar*
portioniert, et sic quoque
mente talis est*
Ex mentis fabrica
n<empe> corpus monstrat*
[Editorische Anmerkungen]
* krank
* Es geht ihm heute gut, gut erleichtert/erholt
* wieder angewendet
* Er fragt
* Kastanien soll er meiden.
* es ist jetzt nicht gestattet, unter beidem eine Gans mitzuessen
* das ist unter Hinzufügung beider
* scheint ihm ein Philosoph nach dem Stil von Wolff zu sein
* Der Rector zieht ihn nicht zu (?).
* (des Doktors?) Körper nicht harmonisch/gut gebildet
* ungleich
* und so ist auch der Geist ebenso beschaffen
* Aus der Bildung/dem Bau des Geistes zeigt allerdings der Körper