<27.11.1762>

d<ie> Saturni 27. Nov<embris> 1762

Herr Dr. Osterländer

der bücher übersetzt, wie

jetzt Pere Daniel

lebt hier in trautmanns

hauss petitement

Nie gros glück gehabt

Ist einmahl in Africa als

Sclave von den Mohren ge-

fangen worden.

Libertatem amat,* ideo

hic est* schon 8 Jahre

Schöff v. Ohlenschlager v. d

[?berische] thun ihm

gutes, lassen ihn mit sich

essen.

Narrat* daß die orthodoxie

zu Wittenberg einen jungen Herrn v

[Miltitz] nicht in der Schloss-

kirche nahe D. Luthers

grabe begraben wolle.

da Cardinal v. Miltitz

luthern contrair war*

it<em>* habe man ein Crimen*

drauß gemacht, da einer

einen brieff Pabstes Bene-

dicti XIV. der die gelehrten

liebte an ihn in Cathedra

Lutheri ablase.



[Editorische Anmerkungen]

* Er liebt die Freiheit

* deswegen ist er hier

* Er erzählt

* (Evtl.:) Karl von Miltitz (* um 1490; † 20. November 1529 in Steinheim). Er war päpstlicher Nuntius und verhandelte mit Luther; vgl. NDB 17 (1994), S. 533 f.

* ebenso

* Verbrechen