<27.11.1762>
d<ie>
Saturni 27.
Nov<embris> 1762
Herr Dr. Osterländer
der bücher übersetzt, wie
jetzt Pere Daniel
lebt hier in trautmanns
hauss petitement
Nie gros glück gehabt
Ist einmahl in Africa als
Sclave von den Mohren
ge-
fangen worden.
Libertatem amat,* ideo
hic est* schon 8 Jahre
Schöff v. Ohlenschlager v. d
[?berische]
thun ihm
gutes, lassen ihn mit sich
essen.
Narrat* daß die
orthodoxie
zu Wittenberg einen jungen Herrn v
[Miltitz]
nicht in der Schloss-
kirche nahe D. Luthers
grabe begraben wolle.
da Cardinal v. Miltitz
luthern contrair war*
it<em>* habe man
ein Crimen*
drauß gemacht, da
einer
einen brieff Pabstes Bene-
dicti XIV. der die gelehrten
liebte
an ihn in Cathedra
Lutheri ablase.
[Editorische Anmerkungen]
* Er liebt die Freiheit
* deswegen ist er hier
* Er erzählt
* (Evtl.:) Karl von Miltitz (* um 1490; † 20. November 1529 in Steinheim). Er war päpstlicher Nuntius und verhandelte mit Luther; vgl. NDB 17 (1994), S. 533 f.
* ebenso
* Verbrechen