als von aller eitlen Rechthaberey entfernte Freymütliigkeit ent­decken werde.

Es ist wohl eben so wenig ein sonderliches Verdienst, ein vor sich habendes Original richtig zu schildern, als ein sonderliches Versehen, nach einer unrichtigen Abbildung nicht richtig vom Ori­ginale zu urtheilen.

$.

Il reste à savoir si quelquun à jamais vu rien dapprochant dans la nature vivante. Je ne crois pas du moins que les na­turalistes aient rien décrit de semblable.

5 -

' Hermann me rapelîa une peinture chinoise, gravée dans

le

58 .

Sollte ich mich irren, wenn ich Herrn L e s c h e n a u 1 ts pte- ropus minimus für ein solches Thier, approchant dans la nature vivante, halte ? Ich wünschte darüber Herrn Cuviers eigene Belehrung 6o ).

59 *

Ich kenne dieses rohe, in Holz geschnittene, kaum die Ehre

die-

60) Dieser vorhin «um 22. §. angeführten, mir zu Theil gewordenen Belehrung zu­folge , nähert sich zwar der Pteropus minimus unserm Thiere mehr als andere Pteropi, allein doch bey weitem nicht in dem Grade, als man es nach Herrn Lejchenaults Angaben vermutheten sollte»